Изабелла берёт Фалько на поводок
"Браво": Долгое время Вы были самым известным венским жиголо. Поговаривали, что Вы меняете девушек, как перчатки, и вдруг все узнают, что Вы остепенились?
Фалько: Это так, бессмысленной жизни пришёл конец. Я, конечно, не сожалею об этом, но считаю, что в определённом возрасте нужно остановиться, тогда на многие вещи начинаешь смотреть серьёзней.
"Браво": Теперь Вы смотрите серьёзно на Ваши отношения с Изабеллой?
Фалько: Да, конечно. Я нашёл девушку своей мечты.
"Браво": Когда и где Вы с ней познакомились?
Фалько: Это случилось на фестивале 'Opus & Friends' ("Опус" и друзья") в восемьдесят пятом году в Граце. Мы столкнулись за кулисами, и у меня ёкнуло сердце. После этого я резко сократил количество знакомых женского пола и полностью посвятил себя Изабелле.
"Браво": Очевидно, с успехом – ведь Вы станете отцом.
Фалько: Да, поначалу это не было запланированным событием, но я навёл себя на ту мысль, что стану папой. И теперь с волнением жду рождения ребенка.
"Браво": Ваша жизнь изменится после этого события?
Фалько: Да, и очень круто. В самом начале, когда стало известно о ребёнке, мы даже было подумали об аборте, но потом поняли, что хотим остаться вместе и теперь вдвоём с беспокойством ожидаем появления малыша.
"Браво": Вы хотите мальчика или девочку?
Фалько: Скажу честно, мне абсолютно всё равно. Главное, чтобы он был здоров, всё остальное прибудет.
"Браво": И сейчас вам предстоит женитьба?
Фалько: Нет, почему? Мы считаем, что в этом нет необходимости. Мы замечательно живем вместе и без свидетельства о браке. Но если в дальнейшем это будет важно, например, когда ребёнок пойдет в школу, или ещё какой случай, мы обдумаем эту возможность. А сейчас это бы выглядело так, будто мы женимся только из-за ребёнка, а это глупо.
"Браво": Изабелла уже живет с Вами?
Фалько: Да, ведь квартира очень большая. Так как в марте у меня будет пополнение в семье, я поищу новый дом где-нибудь за городом, возможно в Китцбюеле, чтобы у малыша было место, где играть. И я бы не хотел, чтобы он рос в городе.
«BRAVO» 16 января 1986 г.
Перевод: Ника Семёнова
Редактор: Шкляров Олег
Источник (издание): BRAVO` 16. Januar 1986
|