Этот сайт посвящён австрийскому певцу Фалько (Ганс Хёльцель) - Falco (Hans Hölzel). Здесь вы найдёте его биографию, фотографии, дискографию, переводы статей, тексты песен, видео и музыку, а также сможете пообщаться с другими поклонниками этого замечательного человека, так рано ушедшего из жизни.

We have also a forum for english speaking fans, welcome!

Понедельник 2024-Май-20
Учредитель: Enter-media.org
Главный редактор:
Семёнова Ника
Версия формата: 4.0
Не для продажи


| RSS

От редакции [4]
Переводы статей [122]
Переводы песен [57]
Разное [4]
Переводы фильмов [1]
Переводы книг [27]

Главная » Статьи » Переводы статей

Все по-новому. Интервью к выходу альбома Nachtflug (Music News, 1992)





Он купил огромный пентхаус в Хитцинге, фешенебельном районе Вены, но так туда и не заселился - «потому что свадьба длилась дольше, чем брак», а состоятельный арендатор предложил столько, что Фалько не приходится волноваться о деньгах. Кроме того, у него есть пара акций в портфеле, домик в Гарс-ам-Кампе под Веной, в шкафу висят костюмы от Версаче и сложены рубашки от Готье. Фалько всегда демонстрировал разумное отношение к деньгам: «Нужно следить, что происходит с тем, что ты заработал. Я не вижу ничего зазорного в том, чтобы присматриваться к тому, куда можно вложить деньги». Так что в студию к голландским продюсерам братьям Болланд, известным по работе над мировым хитом «Амадеус», его погнала не нужда, а желание вновь проявить себя.
За подготовку пластинки Nachtflug, выпускаемой компанией Electrola, Фалько взялся засучив рукава — на предполагаемый камбек заранее возложили массу надежд. В эксклюзивном интервью Music News Ханс Хёльцель рассказал о мотивах, которыми руководствуется Фалько.


Вопрос: В последнее время о тебе было мало слышно. Чем ты занимался в последние три года?

Фалько: Альбомами Data de Groove и Nachtflug.

Вопрос: Ты также планировал стать актером. Или нет?

Фалько: Этим планам не суждено осуществиться, потому что, к сожалению, я могу играть только себя.

Вопрос: Ключевое слово, когда журналисты описывают Фалько, - декаданс. Как ты сам объяснишь понятие «декаданс»?

Фалько: Как традиционную пассивную анархию в противовес европейскому обществу, которое неудержимо надвигается на нероновский Рим.

Вопрос: В одной из твоих новых песен идет речь о затонувшем «Титанике». Давай представим, будто ты оказался на «Титанике». Как бы ты провел последние 30 минут?

Фалько: Я бы накачался всем, что оказалось бы в моем распоряжении.

Вопрос: А теперь совершенно серьезно: что может заставить человека, который в свое время добился практически всего в музыкальном бизнесе и не нуждается в деньгах, вернуться к работе, что может стать для него стимулом снова выйти на сцену?

Фалько: Он просто сражается сам с собой, потому что ничего другого толкового не умеет.

Вопрос: Ты как-то сказал, что твой главный хит — это твоя дочь. Ты часто с ней видишься?

Фалько: Я вижусь с ней так часто, как это возможно. Она идет в школу и нуждается во мне как никогда ранее.

Вопрос: Если бы была такая возможность, ты бы изменил что-нибудь из произошедшего с тобой за последние пять-шесть лет?

Фалько: Я бы не женился и не пытался стать отцом семейства — тем, кем я так и не стал и не стану.
Категория: Переводы статей | Добавил (перевёл): Aleksandra (2012-Апр-13) | Просмотров: 993



Вконтакте:


Facebook:

 

Комментарии:

Всего комментариев: 0

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]


Falco В контакте

Счетчик материалов:

Комментариев: 1152
Форум: 71/1292
Фотографий: 1534
Видеоматериалов: 265
Новостей: 105
Текстов: 311
Переводов: 215
Записей в гостевой: 87
Опросов: 2