Этот сайт посвящён австрийскому певцу Фалько (Ганс Хёльцель) - Falco (Hans Hölzel). Здесь вы найдёте его биографию, фотографии, дискографию, переводы статей, тексты песен, видео и музыку, а также сможете пообщаться с другими поклонниками этого замечательного человека, так рано ушедшего из жизни.

We have also a forum for english speaking fans, welcome!

Пятница 2024-Ноя-15
Учредитель: Enter-media.org
Главный редактор:
Семёнова Ника
Версия формата: 4.0
Не для продажи


| RSS

От редакции [4]
Переводы статей [122]
Переводы песен [57]
Разное [4]
Переводы фильмов [1]
Переводы книг [27]

Главная » Статьи » Переводы статей

Начало. 1977 – 1981. Глава 1. Я хочу стать поп-звездой.



Свет ударил его словно молния.
Он пулей влетел лбом в какое-то препятствие, так, что мозги съехали набекрень. Такое ощущение, что его череп раскололся. «Мамочка! - крикнул он в ужасе и потряс головой, чтобы прийти в себя. - Мама, ты в порядке?»
Мария Хёльцель потерла левый висок и простонала.
- Ханси, милый, а если бы я была в очках. Ты мог получить тяжелую травму. Что ты так вскочил?
- Я о чем-то задумался, а потом вдруг стало так светло. Как при взрыве, понимаешь?
- Да, это потому что я включила свет. И где ты все время витаешь? Давай, уже почти половина восьмого. Вставай, или опоздаешь. Папа уже ушел.
- Папа был здесь? Почему? Почему ты мне ничего не сказала, мама? Я хотел сыграть ему новую песенку на гармошке.
- Он заходил очень рано. Кроме того, он всего лишь забрал свое серое пальто, потому что по радио передавали снег. Он быстренько взял пальто и ушел. На работу, к этой… этой… этой…
Эта.. эта.. повисло в воздухе, как тошнотворный смрад. «Вставай сейчас же», - закончила мать Ханси довольно взволнованно.

Кто же это: Эта.. Эта..? – спрашивал себя Ханси. В последние недели он задавался этим вопросом очень часто, как и сейчас, печально бредя в школу по первому в этом году снегу. Всегда, когда речь заходит о Ней, все становятся очень странными. Мама, бабушка. И с папой никак не поговорить. С тех пор, как он стал так много работать, я сегодня в кои-то веки упустил возможность с ним повидаться. Теперь папа всегда ссорится с мамой и снова уходит. Хотел только забрать серое пальто, ха-ха! Они полагают, что в свои десять лет я ничего не понимаю. Я же вижу, что он вообще не ночует дома. А ведь в квартире достаточно места. Когда я вырасту, и у меня будут дети, я никогда не останусь на ночь где-то еще. И мама каждый вечер плачет. Когда он придет в следующий раз, я не буду играть ему новую песенку.

Приняв такое решение, Ханси зашел в школу. Звонок уже прозвенел, и дверь класса была закрыта. Блин, - выругался он. – Опять опоздал. Он осторожно открыл дверь.

Учительница была в добром расположении духа и кивком показала, что он может войти. Ханси тихо пробрался на свое место и спрятал портфель под парту. Немецкий язык был его любимым предметом. Точнее, единственным, который он хоть как-то переносил. Школу он относил к вещам, которые вообще нужно запретить. И учителей тоже. Ну, может быть, кроме преподавательницы немецкого. Она всегда хвалила его сочинения, хотя на самом деле тоже была глупой овцой. Сейчас опять начнет: «Послушай, Ханси, раз уж ты опоздал, не мешай другим».

Чему тут мешать? – думал Ханси. – Наставлениям по выбору профессии? Он подслушал, как Вальтер, этот безумный карьерист, долго и нудно лепетал, что хочет стать кондуктором. Да, супер. Великолепная карьера.

Что такое карьера, Ханси знал. На протяжении долгих месяцев мама объясняла папе, что он должен делать, чтобы стать мастером цеха у себя на заводе. А папа не совсем понимал, способен ли он на это. С тех пор карьера проходила красной нитью в фантазиях Ханси. Красной, как пуловер, который мама связала ему в прошлом году, и которым все восхищались. Хотя он терпеть не мог, когда тети и подруги мамы становились кружком вокруг него, а он должен был крутиться перед ними, как дрессированный медведь. Но в то же время все вокруг крутились вокруг него. Так же, как когда он играл на гармошке…

Мысли Ханси со скоростью света унесли его из класса и направили к шлягеру, который он после обеда слышал по радио и который никогда в жизни не сыграет папе. К тому же, ему подарили гармошку, хотя так хотелось пианино. Или гитару.

Но папа уже был забыт. Его вытеснил образ, который с некоторых пор занял первое место в воображаемом мире Ханси: он на сцене, на настоящей сцене, а не одной из тех, что возводят на ярмарках в Бад-Тацмансдорф, с играющими на них небольшими джаз-бэндами. Перед ним толпа зрителей, которая становится все больше и больше с каждой песней, которую он исполняет, аккомпанируя себе на гитаре. А потом – громовые аплодисменты, восхищенный свист…

«… Ханси, я тебя спрашиваю», - резкое сопрано учительницы разрушило триумфальные мечты. Все еще немного не в себе, он уставился на раздраженную преподавательницу. «Ну, и кем ты хочешь стать, каковы твои запросы?» - прошипела она на грани терпения.

«Поп-звездой», - ответил Ханси, будто разрядил пистолет. И когда картинка в его голове обрела, наконец, смысл, повторил со всей страстностью десятилетнего мальчишки: «Я хочу стать поп-звездой».

Читать дальше: Начало. 1977 – 1981. ГЛАВА 2. Двое: Ханс Хёльцель и Ханси Ланг.
Категория: Переводы статей | Добавил (перевёл): Tanita (2012-Сен-04) | Просмотров: 1570



Вконтакте:


Facebook:

 

Комментарии:

Всего комментариев: 0

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]


Falco В контакте

Счетчик материалов:

Комментариев: 1152
Форум: 71/1292
Фотографий: 1534
Видеоматериалов: 265
Новостей: 105
Текстов: 311
Переводов: 215
Записей в гостевой: 87
Опросов: 2