Еще за три месяца до концертов японские фанаты простаивали в змейках очередей за билетами целыми ночами. Фалько. Суперзвезда в Стране Восходящего Солнца. Однако, тур вызывал споры и конфликты. Правительство Японии упорно требовало от Фалько исполнять свои хиты только на немецком языке. Фаны не должны были понимать "взрывную", спорную лирику песен Фалько. Правительство сознательно убирало тему политики, которая напрямую касалась их страны, например, атомные бомбы для Хиросимы и Нагасаки...
Более того, японская аудитория была несколько испугана двусмысленностью лирики "Джинни". Но это не уничтожило весь энтузиазм. Фаны по-прежнему массово "тащились", правда, в своем собственном стиле.
Так, в Токио Фалько смог спрыгнуть со сцены и побежать исполнять песню среди публики. Фалько: "Такое может сработать только в дисциплинированной аудитории."
Самому большому поклоннику Фалько было разрешено войти в гардеробную звезды. Кодаи Обата, 5-летний мальчик, очень долго заставлял своих родителей пойти с ним на концерт. За сценой он увидел своего кумира и прошептал ему на ухо единственные слова, которые он знал по-английски: "I love you, Falco!" (Я люблю тебя, Фалько!).
8 января 1987 г.
|